2005年6月9日

「中華台北」名稱變為「中國台灣省」?

Yahoo!奇摩新聞:申請表台灣名稱遭變更 黃大洲:應屬操作問題

新聞內容是指國際奧會 (IOC) 誤將台灣的會名由 中華台北 變成 中國台灣省

此事因無原始文件可作查證,所以無法確認所謂 中國台灣省 這個說詞的正確性。不過對中華奧會主席所稱此屬輸入人員在輸入的過程中因錯誤的操作所導致的說法,個人覺得有不同的想法。

  1. 中華台北:Chinese Taipei
  2. 中國台灣省:Taiwan, Province of China ( 通常譯成這樣, 近來很多國外軟體商都改成這種稱呼了 )
如果英文原句的確是 Taiwan, Province of China 的話… 好吧,除非這個輸入人員是聘自大陸的職員,否則我真的很難相信這種天差地遠的不同會是因為輸入過程的錯誤所產生!