2005年1月26日

CSS: 101個您一定會遇到的問題與解答

星期日在光華商場購入此本書『CSS: 101個您一定會遇到的問題與解答』,目前剩下最後一章就看完了,不過看了之後覺得 400 元實在花的不值。如果一個錯誤罰 10 塊不知還能賣多少錢?
  1. HTML源碼和輸出圖樣不符:
    * 明明 HTML 內是英文說明,輸出的圖樣卻變成中文?如 P2-19, P2-20, P8-11, P8-24…
    * 明明 Title 上寫的是中文,可是圖樣上卻出現 Example X 的英文訊息… 如 P4-21 與圖 4.13
  2. 找不到輸出圖樣的原始碼:P2-26 圖 2.16 就不知那邊冒出來的。後面的圖 2.17, 2.18, 2.19 也一樣。最後終於在 P2-31 中找到原始碼了。P3-5 圖 3.3 也是同樣的問題!
  3. 中文錯別字:誰來告訴我 中式填椒 到底是什麼?
  4. 書上說可以從出版社下載相關程式範例,可是我找了半天跟本沒這回事… -.-
從書的內容來說其實這本書很棒,每個網站排版人員(特別是網站美工人員)都應該看一看。可是上面列的校稿疏失又讓我不知如何去推薦這本書...

※原文書名: The CSS Anthology: 101 Essential Tips, Tricks & Hacks

沒有留言:

張貼留言