※持續中毒中...
以下是兩種版本的輕閉雙眼的中、日文歌詞,還有羅馬拼音。別問我為何有兩種版本,因為他們就是長的不一樣嘛… :( 第二版似乎才是完整版...
不過我一直懷疑這篇翻譯的歌詞非常給他不搭調?例如我一直很好奇,那個
脫下的軀殼 倒底是啥東西?
可參考
在世界的中心呼喊愛 - 非官方情報站第一版:
瞳をとじて朝目覚める度に
每當早晨醒來
asa meza me ru tabi ni君の抜け殻が横にいる
你脫下的軀殼總在身邊
kimi no nu ke kara ga yoko ni i ruぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
過去總能感受到你背上的溫暖 今天卻昰一陣寒冷
nu ku mo ri wo kan ji ta i tsu mo no se naka ga tsume ta i苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
停止苦笑 拉開沉重的窗簾
niga wara i wo ya me te omo i kaa ten wo a ke yo o眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
炫目的朝陽 每天追趕著我
mabu shi su gi ru asahi boku to mainichi no oi ka kek ko daあの日 見せた泣き顔
那天 讓你見到我哭泣的臉
a no hi mi se ta na ki kao涙照らす夕陽 肩のぬくもり
眼淚映照這夕陽 每當我祈禱能卸下肩上的溫暖
namida tera su yuuhi kata no nu ku mo ri消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覚えている
我的身心卻都牢記著你
ke shi sa rou to nega u tabi ni kokoro ga karada ga kimi wo obo e te i ruYour love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
輕閉雙眼 在心中描繪你的模樣 這樣就好
hitomi wo to ji te kimi wo ega ku yo so re da ke de i iたとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
不管季節將我的心置於不顧
ta to e kisetsu ga boku no kokoro wo o ki sa ri ni shi te moいつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
有一天對於你的事 我將會失去感覺吧
i tsu ka wa kimi no ko to na ni mo kan ji na ku na ru no ka na今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
所以現在我仍然擁抱著這痛苦入眠 也無所謂
ima no ita mi da i te nemu ru hou ga ma da i i ka naあの日 見てた星空 願いかけて
那天我看到了星空 對著它許下心願
a no hi mi teta hoshisora nega i ka ke te二人探した光は
兩人一起探尋那光芒
futari saga shi ta hikari wa瞬く間に消えてくのに 心は 体は 君で輝いてる
雖然瞬間消失 我的身心都因你而閃耀
mabata kuma ni ki e te ku no ni kokoro wa karada wa kimi de kagaya i te ruI wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
輕閉雙眼 在心中描繪你的模樣 我只能如此
hitomi wo to ji te kimi
第二版
朝目覚める度に
每當早晨醒來
asa meza me ru tabi ni君の抜け殻が横にいる
你脫下的軀殼總在身邊
kimi no nu ke kara ga yoko ni i ruぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
過去總能感受到你背上的溫暖 今天卻昰一陣寒冷
nu ku mo ri wo kan ji ta i tsu mo no se naka ga tsume ta i苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
停止苦笑 拉開沉重的窗簾
niga wara i wo ya me te omo i kaa ten wo a ke yo o眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけつこだ
炫目的朝陽 每天追趕著我
mabu shi su gi ru asahi boku to mainichi no oi ka kek ko daあの日 見せた泣き顔
那天 讓你見到我哭泣的臉
a no hi mi se ta na ki kao涙照らす夕陽 肩のめくもり
眼淚映照這夕陽 每當我祈禱能卸下肩上的溫暖
namida tera su yuuhi kata no nu ku mo ri消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覚えている
我的身心卻都牢記著你(註:覺得有缺一句)
ke shi sa rou to nega u tabi ni kokoro ga karada ga kimi wo obo e te i ruYour love forever
瞳をとじて 君を描をくよ それだけでいい
輕閉雙眼 在心中描繪你的模樣 這樣就好
hitomi wo to ji te kimi wo ega ku yo so re da ke de i iたでう季節が 僕の心を 置き去りにしても
不管季節將我的心置於不顧
ta to e kisetsu ga boku no kokoro wo o ki sa ri ni shi te moいつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
有一天對於你的事 我將會失去感覺吧
i tsu ka wa kimi no ko to na ni mo kan ji na ku na ru no ka na今の痛み抱いて 眠る方だきだいいから
所以現在我仍然擁抱著這痛苦入眠 也無所謂
ima no ita mi da i te nemu ru hou ga ma da i i ka naあの日 見てた星空 願いかけて
那天我看到了星空 對著它許下心願
a no hi mi teta hoshisora nega i ka ke te二人探した光は
兩人一起探尋那光芒
futari saga shi ta hikari wa瞬く間に消うてくのに 心は 体は 君で輝いてる
雖然瞬間消失 我的身心都因你而閃耀
mabata kuma ni ki e te ku no ni kokoro wa karada wa kimi de kagaya i te ruI wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
輕閉雙眼 在心中描繪你的模樣 我只能如此
hitomi wo to ji te kimi wo ega ku yo so re shi ka deki na iたとう世界が 僕を残して 過き去ろうとしても
即使世界將我棄之不顧
ta to e sekai ga boku wo noko shi te su gi sa ro o to shi te moYour love forever瞳をとじて 君を描くよそれだけでいい
輕閉雙眼 在心中描繪你的模樣 這樣就好
hitomi wo to ji te kimi wo ega ku yo so re da ke de i iたとう季節が 僕を残して 色を変うようても
儘管季節將我棄之不顧 自顧自的改變顏色
ta to e kisetsu ga boku wo noko shi te iro wo ka e yo u to mo記憶の中に君を探すよそれだけだいい
我搜尋記憶中的你 這樣就好
kiyoku no naka ni kimi wo saga su yo so re da ke de i iなくしたものを 越える強さを
超越了失落而獲得的堅強
na ku shi ta mo no wo ko e ru tsuyo sa wo君がくれたから
是你賦予我的
kimi ga ku re ta ka ra君がくれたから
是你賦予我的
kimi ga ku re ta ka ra
沒有留言:
張貼留言